Рыбацкая деревня в Индии на снимках российского фотографа
Российский фотограф Алексей Гунькин десять лет снимает индийскую рыбацкую деревню, до которой еще не добрался туристический рай.
— Каждый год мы с женой ездим в штат Керала на юге Индии. Живем там в туристической деревне, на берегу Аравийского моря. Еще лет 10-15 назад здесь жили в основном рыбацкие семьи. Сейчас на смену домикам из бамбука и листьев пришли отели, магазины и рестораны. Сюда приезжают ради йоги, аюрведы и прочих туристических радостей.
Настоящая индийская жизнь протекает в соседней рыбацкой деревушке, за которой я наблюдаю около 10 лет. Целое поселение занимается рыбным промыслом, все здесь подстроено под рыбалку. Рыбачат мужчины — превосходные пловцы, которые умело управляются с лодкой и сетями. Те, кто занимается подводной охотой, способны задерживать дыхание в среднем на минуту-полторы. Старые ныряльщики не уступают молодым.
Рыбаки — люди с характером. Молчаливые, суровые, редко улыбаются незнакомцам, особенно туристам — но настоящие, искренние, в чем я не раз убеждался.
Знакомился с рыбаками я, как правило, в забегаловках, где индусы пьют масалу — чай со специями. Со временем они стали охотно соглашаться на съемку.
Трудности перевода тоже были. Для съемки портретов и интерьеров я договаривался сразу с несколькими проводниками-фиксерами, но ни одна договоренность в этот раз не сработала: то человек опаздывал на встречу, то неправильно меня понимал — привозил в другое место и говорил, что и здесь очень красиво.
За 10 лет деревня изменилась. Если раньше на берегу залива лежала тысяча лодок, то сейчас около сотни. Рыбный промысел теряет популярность, рыбы крайне мало. Молодежь перемещается в города, тянется к современному миру. Сейчас рядом с рыбацкой деревней строится современный международный морской порт, который еще больше изменит ее жизнь.
— Каждый год мы с женой ездим в штат Керала на юге Индии. Живем там в туристической деревне, на берегу Аравийского моря. Еще лет 10-15 назад здесь жили в основном рыбацкие семьи. Сейчас на смену домикам из бамбука и листьев пришли отели, магазины и рестораны. Сюда приезжают ради йоги, аюрведы и прочих туристических радостей.
Настоящая индийская жизнь протекает в соседней рыбацкой деревушке, за которой я наблюдаю около 10 лет. Целое поселение занимается рыбным промыслом, все здесь подстроено под рыбалку. Рыбачат мужчины — превосходные пловцы, которые умело управляются с лодкой и сетями. Те, кто занимается подводной охотой, способны задерживать дыхание в среднем на минуту-полторы. Старые ныряльщики не уступают молодым.
Рыбаки — люди с характером. Молчаливые, суровые, редко улыбаются незнакомцам, особенно туристам — но настоящие, искренние, в чем я не раз убеждался.
Знакомился с рыбаками я, как правило, в забегаловках, где индусы пьют масалу — чай со специями. Со временем они стали охотно соглашаться на съемку.
Трудности перевода тоже были. Для съемки портретов и интерьеров я договаривался сразу с несколькими проводниками-фиксерами, но ни одна договоренность в этот раз не сработала: то человек опаздывал на встречу, то неправильно меня понимал — привозил в другое место и говорил, что и здесь очень красиво.
За 10 лет деревня изменилась. Если раньше на берегу залива лежала тысяча лодок, то сейчас около сотни. Рыбный промысел теряет популярность, рыбы крайне мало. Молодежь перемещается в города, тянется к современному миру. Сейчас рядом с рыбацкой деревней строится современный международный морской порт, который еще больше изменит ее жизнь.